图片
首页-【名豪娱乐】-首页
安全,信誉,黑钱,跑路,是什么?
背景图
文章正文
台湾怎么翻译NBA球队和球员名字?步行者叫遛马勒布朗叫雷霸龙
作者:admin 发布于:2018-10-09 21:15 文字:
摘要:宝岛台湾是所有人国不行支解的一局部,但现正在因为各类原因,如今还没有回到祖国的襟怀,而对付NBA较劲的转播,台湾人也是自己担任的。因为台湾叙的是闽南线,在翻译球队、

  宝岛台湾是所有人国不行支解的一局部,但现正在因为各类原因,如今还没有回到祖国的襟怀,而对付NBA较劲的转播,台湾人也是自己担任的。因为台湾叙的是闽南线,在翻译球队、名豪娱乐注册球员名字的时间,就会显示好众各异。

  先叙球员吧,咱们民风把篮球之神叫迈克尔-乔丹,你猜台湾奈何叫?米高-佐敦,是不是听起来酷酷的。而科比-布莱恩特也被他们翻译成了高比-拜仁,因为更逼近闽南语系的发音。另有克里斯-波什,那儿翻译成可瑞斯-霸许。

  最奇葩的要数勒布朗-詹姆斯,台湾那儿翻译成雷霸龙-詹姆士,而卡梅隆-安东尼叫卡梅龙-安瑟尼。一个雷霸龙一个卡梅龙,恰巧是个双截龙齐集。

  讲完毕球员,现正在来说叙球队。比如下面这张图,快船叫疾艇,拓荒者叫开荒者,丛林狼叫灰狼,这些都还算是常例的,金块是什么鬼?素来掘金是个动词,台湾兄弟直接给翻译成了名词。

  再来看东部,猛龙叫暴龙,凯尔特人叫塞尔蒂克。奇才的英文名一向就有巫师的兴会,而雄鹿和公鹿,尼克斯和尼克也没什么太大折柳,然则步行者为什么要叫遛马?

  本来步行者翻译成遛马或者溜车尤其停当,由于遛马比赛在印第安纳本地有很万世的汗青了,起初球队建队的技能即是从这一点开拔,才取了Pacers这个名字。

  实在海峡两岸的翻译都有不凿凿的所在,很众都植入了翻译者的主观认识。就比如小牛队吧,人家的图标是一个马,却被翻译成了小牛,厥后库班亲身出头,才让咱们改口叫独行侠。返回搜狐,张望更众

相关推荐
  • 名豪娱乐天下杯嘉工夫揭幕 宜宾游览成亮点
  • 麦当劳FIFA宇宙杯主题菜单燃情登场名豪娱乐
  • 名豪娱乐花椒直播联手新浪体育 UFC举牌女郎肉体霸
  • 名豪娱乐【五环体育】这个元旦带着宝物就来足球嘉时间
  • 名豪娱乐夏令足球“野”疯狂
  • 名豪娱乐【浪体资讯】新浪体育将全程直播舟山“海”味
  • 新浪体育新版名豪娱乐NBA直播室专揽叙解
  • 明基宇宙杯球迷城市场名豪娱乐结号 和着名主办人赵学
  • 名豪娱乐澳洲顶级篮球联赛NBL来了 新浪体育全程直
  • 新浪体育全程直播银川马拉松 来日诰日早7点不睹不散
  • 图片
    脚注信息
    Copyright(C)2009-2018 名豪娱乐 版权所有 txt地图 HTML地图 xml地图
    友情链接: 游乐设备
    客服QQ